start the day ~朝イチサクッと相場と英語~

CNBCのニュース記事から英語表現を紹介します。

$AMZN 株式分割により、ダウ工業株への組み入れの可能性?分割調整後の価格は、株価加重型のダウ工業株の構成銘柄として【palatable】となるため。

www.cnbc.com

 

Amazon’s stock price would have closed today at a split-adjusted price of $139.28. Just as with Alphabet, Amazon’s stock split makes the e-commerce giant’s stock more palatable as a component in the price-weighted Dow Industrials.

 

Amazon’s stock price would have closed today at a split-adjusted price of $139.28. (=Amazonの株価は今日の終値で、分割調整後の139.28ドルとなる)Just as with Alphabet, (=Alphabetと同様に、) Amazon’s stock split makes (=Amazon株式分割により、) the e-commerce giant’s stock (=Eコマース大手の株価は、) more palatable as a component in the price-weighted Dow Industrials. (=株価加重型のダウ工業株の構成銘柄として、より魅力的なものとなる)

 

分割調整後の株価では、アマゾンは30銘柄中12番目に小さいウェイトとなり、ちょうどウォルマートと同じウェイトになる。

 

★今日の表現★
palatable …(飲食物が)口当たりの良い、(考えなどが)受け入れられる
 
2月にAlphabetが株式分割(1株→20株)を行ったのは記憶に新しいですが、今度はAmazon株式分割を行うというニュースです。
 
株式分割を行うと流動性が高まるばかりか、購入金額が下がりますので、投資家は株を買いやすくなるメリットがありますね。
 
 
 
もしかするとNvidiaも再度分割するかも?
以下のような記載がありました。
 
On top of Alphabet and Amazon, Nvidia could be waiting in the wings too. The chipmaker split its stock 4-for-1 back in July, and its price is now sitting at $230. If added to the index, Nvidia would have the sixth-largest weighting in the Dow – far more than the Dow’s least impactful stock, fellow competitor Intel, which is sitting under $48.
 
Alphabet とAmazonに加えて、Nvidiaも控えている可能性があります。このチップメーカーは7月に4対1の株式分割を行い、その価格は現在230ドルで推移しています。もしNvidiaが指数に加えられたとすると、ダウで6番目に大きなウェイトを占めることになります。これは、ダウで最も影響力の弱い銘柄で、48ドル以下で推移している同業のインテルよりはるかに大きいです。
 
$AMZN の株価もアフターで上昇。今後の値動きが気になります。
 
ではまた次回👋